Събития
Какво се случи на дискусията "Превод на диалекти в художествената литература"
Дискусия за превода на диалекти в художествената литература
Съюзът на преводачите в България и
Магистърска програма 'Преводач-редактор' към ФСлФ на СУ 'Св. Климент Охридски'
Ви канят на дискусия на тема:
Преводът на диалекти в художествената литература
по повод изданието 'Детски и домашни приказки' на Братя Грим в превод на Слави Ганев (Deja Book, 2016)
Дискусия за превода и редактирането
Съюзът на преводачите в България и
Магистърска програма 'Преводач-редактор' към ФСлФ на СУ 'Св. Кл. Охридски'
Ви канят на дискусия на тема:
Превод и редактиране на превода -
специфики на сътрудничеството между преводач и редактор, граници, права и отговорности
Представяне в България на Референтната рамка PETRA-E за образованието и подготовката на литературните преводачи
СЪЮЗЪТ НА ПРЕВОДАЧИТЕ В БЪЛГАРИЯ
Ви кани на представянето в България на
Референтната рамка PETRA-E за образованието и подготовката на литературните преводачи,
Годишни награди на Съюза на преводачите в България за 2016 г.
Годишни награди на СПБ в областта на превода на
ХУДОЖЕСТВЕНА ЛИТЕРАТУРА
Специална награда за изключително високи постижения
Годишни награди на Съюза на преводачите в България за 2015 г.
Награда за ярки постижения в областта на превода на художествена литература - проза
Годишни награди на Съюза на преводачите в България за 2014 г.
Награда за ярки постижения в областта на превода на художествена литература