Новини

"Физика на тъгата" на испански език в превод на Мария Вутова и Андрес Барба

„Физика на тъгата“ е абсолютно гениална във всяко едно отношение… става въпрос за нещо повече от чиста литература .... не роман, а същинска поезия“ .
Така испанското литературно списание OcultaLit описа романа „Физика на тъгата“ на Георги Господинов, издаден на испански език в превод на Мария Вутова и Андрес Барба и представен тази есен в Мадрид и Сеговия.

In memoriam: Красимира Тодорова

Преди дни ни е напуснала нашата колега Красимира Тодорова, талантливата и всеотдайна преводачка от английски език. На нея дължим първия превод на Толкин на български: 'Билбо Бегинс или дотам и обратно' (Народна младеж, 1975), великолепни преводни страници от Оскар Уайлд, Скот Фицджерлад, Джеръм Джеръм и др.

Ще я помним с безкомпромисната ѝ работа и добротата ѝ.


Светла ѝ памет!

Клуб Пикуик, Мария Петкова: Преводът е за мен преди всичко отговорност

Публикуваме анкетата на Емил Басат с Мария Петкова в легендарната му рубрика 'Клуб Пикуик' по случай 80 годишния юбилей на преводачката.
Мария Петкова е родена на 11.11.1938 г. в сърцето на Родопите – в с. Райково, сега централен квартал на гр. Смолян.
Завършва с отличие известната Райковска гимназия „Васил Левски”.

In memoriam: Яна Левиева

С прискърбие съобщаваме, че на 14 декември 2019 г. ни напусна талантливата художничка, дългогодишният графичен дизайнер на издателство и списание „Панорама“ при СПБ Яна Левиева (1967-2018).

Съдбата на писателя като ребус: рецензия на Крум Гергицов за „Търговецът на начала на романи" на Матей Вишниек в превод на Огнян Стамболиев

Бих казал, че преводачът Огнян Стамболиев е пристрастен почитател на световноизвестния драматург и белетрист Матей Вишниек  (род. 1956).

In memoriam: Александър Федотов (1956-2018)

На 28 октомври най-неочаквано ни напусна проф. дфн Александър Федотов (1956–2018) – отдаден и ерудиран преподавател в Софийския университет, изключителен специалист в областите на старата и средновековната корейска, монголска и тибетска литература, култура, философия и религия, експерт в сферата на висшето образование, дългогодишен член и приятел на СПБ... Загубихме ведрата му усмивка и топлотата му, колегиалната му диалогичност, преводаческия му талант. Скърбим искрено заедно със съпругата му Снежана Тодорова.
Светъл път, Саша!