Новини и събития

20.11.2017: Вечер в чест на Иглика Василева на 27 ноември

Уважаеми членове на Съюза на преводачите, приятели и ценители на добрия превод,

30.09.2017: Годишни награди на СПБ

На 30 септември СПБ тържествено отбеляза Международния ден на преводача и връчи своите годишни награди за превод. Честито на всички наградени колеги, желаем им още много успешни и вдъхновени изяви в различните области на превода!

21.09.2017: Отбелязване на Деня на преводача на 30 септември

 

Драги колеги преводачи,

Скъпи читатели – ценители на художественото слово,

Съюзът на преводачите
в България (СПБ) 

е национална неправителствена професионално-творческа организация учредена на 5 юни 1974 г. и регистрирана през 2001 г. като сдружение за осъществяване на дейност в обществена полза и е вписан в Централния регистър на Министерството на правосъдието.

Съюза на преводачите в България е структуриран в 4 секции, според жанровете превод.

Художествена литература и хуманитаристика 
Виж повече
Теория, история
и критика на превода
Виж повече
Научна и техническа литература и заклети преводачи 
Виж повече
Синхронен и консекутивен превод
Виж повече

издателство „Панорама”

СПБ представя чуждестранната литература в нейните разнообрази модерни и класически проявления, както и изкуството и историята на превода в своето уникално за България списание с издателство „Панорама”.
СПБ илюстрира професионализма
на своите членове и чрез дейността на „Бюро преводи”

Бюро Преводи

40+

езика

100+

преводача

53+

години

23+

награди