Новини

Иглика Василева с Голямата награда "Кръстан Дянков" за 2015 г.

Имаме удоволствието да съобщим, че  носителят на Голямата награда 'Кръстан Дянков' 2015 г. е нашата колега Иглика Василева за превода си на 'Недосегаемият' от Джон Банвил. Сърдечни поздравления за Иглика Василева! Откъс от романа можете да прочетете във в. 'Дневник'.
Честито и на Бистра Андреева, носител на Специалната награда 'Кръстан Дянков' 2015 г. за превода на 'Английски за гълъби' от Стивън Келман.

In memoriam София Бранц (1949-2015)

Отиде си Соня Бранц. Поет, преводач, редактор, приятел. Остави ни две книжки с мъдри, силни стихове, великолепни преводи  на Пастернак, Бабел, Платонов, Цветаева, Акунин… И стотици редактирани книги. Срещата с нея бе урок и насърчение за десетки преводачи. Да си спомним щедростта ѝ, скромността ѝ, доброто ѝ сърце, огромния ѝ талант. Нека е светла паметта ѝ.

Милена Попова


 

„Винаги на страната на смъртния,


животът ще дращи в тялото.“

Откъс от "Добрият войник" на Форд Мадокс Фокс в превод на Йордан Костурков

Наford madox foxскоро издателство 'Панорама' издаде за пръв път на български език романа 'Добрият войник. Приказка за страстта' (1915) на Форд Мадокс Фокс. Романът е смятан за един от шедьоврите на английската модернистична литература.

Покана за премиера на романа "Адам Бийд" на Джордж Елиът в превод на Весела Кацарова

Драги колеги, приятели и студенти!



Каним Ви на премиерата на романа 'Адам Бийд' от Джордж Елиът 


в превод на проф. дфн Весела Кацарова,


който ще се представи от изтъкнатия литературовед проф. дфн Хаджикосев

Откъс от "Литературни есета" на Вирджиния Улф в превод на Иглика Василева

Едно от дългоочакваните събития в българския литературен живот е сборникът 'Литературни есета' на Вирджиния Улф в превод на Иглика Василева, който наскоро беше издаден от 'Колибри '. Предлагаме есето 'Лесли Стивън', посветено на бащата на писателката, подбрано и предоставено от преводачката.
 

Годишни награди на Съюза на преводачите в България за 2015 г.

На 30 септември 2015 г. в Мраморно фоайе на Столичната библиотека Съюзът на преводачите в България връчи своите годишните награди за превод за периода 01.07.2014-30.06.2015. Събитието се осъществи в партньорство със Столичната библиотека и с финансовата подкрепа на ИК „Хермес“.

Награда за ярки постижения в областта на превода на художествена литература - проза