Новини и събития

Весела книга за Софийския университет

По случай 130-годишнината на СОФИЙСКИЯ УНИВЕРСИТЕТ

In memoriam: Александър Федотов (1956-2018)

На 28 октомври най-неочаквано ни напусна проф.

Покана: „За Полша – с любов. Българските гласове на полската литература”

100 години от възстановяването на независимостта на Полша

Представяме „Персона" на Ингмар Бергман в превод на Меглена Боденска

„Персона“ (1966) e едно от най-емблематичните и ен

Съюзът на преводачите
в България (СПБ) 

е национална неправителствена професионално-творческа организация учредена на 5 юни 1974 г. и регистрирана през 2001 г. като сдружение за осъществяване на дейност в обществена полза и е вписан в Централния регистър на Министерството на правосъдието.

Съюза на преводачите в България е структуриран в 4 секции, според жанровете превод.

Художествена литература и хуманитаристика 
Виж повече
Теория, история
и критика на превода
Виж повече
Научна и техническа литература и заклети преводачи 
Виж повече
Синхронен и консекутивен превод
Виж повече

издателство „Панорама”

СПБ представя чуждестранната литература в нейните разнообрази модерни и класически проявления, както и изкуството и историята на превода в своето уникално за България списание с издателство „Панорама”.
СПБ илюстрира професионализма
на своите членове и чрез дейността на „Бюро преводи”

Бюро Преводи

40+

езика

100+

преводача

53+

години

23+

награди