Новини и събития
In memoriam: Красимира Тодорова
Напусна ни Красимира Тодорова, талантливата преводачка на Толкин, Оскар Уайлд, Джеръм Джеръм и много други...
10.12.2018: Конкурс за млади преводачи на съвременна унгарска литература: награждаване
Уважаеми колеги и приятели,
Каним Ви на 10 декември, понеделник, от 18 часа, в Унгарския културен институт на ул.
In memoriam: Венета Ковачева
Съюзът на преводачите в България с прискърбие съобщава за кончината на Венета Ковачева (72 г.), дългогодишен технически сътрудник на съюзната администрация и радетел за добруването на Съюза.
&n
Pagination
Съюзът на преводачите
в България (СПБ)
е национална неправителствена професионално-творческа организация учредена на 5 юни 1974 г. и регистрирана през 2001 г. като сдружение за осъществяване на дейност в обществена полза и е вписан в Централния регистър на Министерството на правосъдието.
Съюза на преводачите в България е структуриран в 4 секции, според жанровете превод.
.jpg)

издателство „Панорама”
СПБ представя чуждестранната литература в нейните разнообрази модерни и класически проявления, както и изкуството и историята на превода в своето уникално за България списание с издателство „Панорама”.
СПБ илюстрира професионализма
на своите членове и чрез дейността на „Бюро преводи”

Бюро Преводи
40+
езика
100+
преводача
53+
години
23+