Имаме удоволствието да съобщим, че на тържествена церемония на 9.12.2016 г.в Центъра за култура и дебат „Червената къща” двама наши колеги бяха удостоени с престижните отличия 'Кръстан Дянков'. Носителят на Голямата награда „Кръстан Дянков” 2016 г. е Ангел Игов за превода си на 'Колекционерът на изгубени неща' от Джеръми Пейдж (изд. 'Smart Books', 2015). Носител на Специалната награда „Кръстан Дянков” 2016 г. е Маргарита Дограмаджян за превода си на 'Котешката маса' от Майкъл Ондатджи (изд. 'Лъчезар Минчев', 2015). Честито на двамата колеги!
Тазгодишното жури на наградата „Кръстан Дянков” беше в състав: проф. Амелия Личева, доц. д-р Александра Главанакова и доц. д-р Зелма Каталан.
Годишната награда за превод „Кръстан Дянков” е учредена през 2007 г. от Фондация „Елизабет Костова” и се дава за превод от английски на български език на съвременен роман с висока литературна стойност. Повече за наградата можете да научите тук .
Тазгодишното жури на наградата „Кръстан Дянков” беше в състав: проф. Амелия Личева, доц. д-р Александра Главанакова и доц. д-р Зелма Каталан.
Годишната награда за превод „Кръстан Дянков” е учредена през 2007 г. от Фондация „Елизабет Костова” и се дава за превод от английски на български език на съвременен роман с висока литературна стойност. Повече за наградата можете да научите тук .