Новини и събития
Конкурс Годишни награди на СПБ за превод – 2020
Уважаеми издатели, критици, ценители на добрия превод,
In memoriam: Вера Ганчева
На 10 юни 2020 г. ни напусна проф. Вера Ганчевa - изключителен преводач, редактор, преподавател...
Честит 24 май!
Скъпи колеги, съмишленици и приятели,
Честит 24 май - толкова светъл, свиден и значим български празник!
Бъдете здрави и продължавайте вдъхновено и отговорно да творите Слово!
Нека ценим делото на всички Учители и хора на изкуството и науката!
12.05.2020: СПБ се присъединява към позицията на АБК
Съюзът на преводачите в България отдавна подкрепя всички инициативи на творчески съюзи и други институции, работещи в сфетата на културата, насочени към обсъждане на възможностите за намаляване на ДДС върху книгите.
Pagination
Съюзът на преводачите
в България (СПБ)
е национална неправителствена професионално-творческа организация учредена на 5 юни 1974 г. и регистрирана през 2001 г. като сдружение за осъществяване на дейност в обществена полза и е вписан в Централния регистър на Министерството на правосъдието.
Съюза на преводачите в България е структуриран в 4 секции, според жанровете превод.
.jpg)

издателство „Панорама”
СПБ представя чуждестранната литература в нейните разнообрази модерни и класически проявления, както и изкуството и историята на превода в своето уникално за България списание с издателство „Панорама”.
СПБ илюстрира професионализма
на своите членове и чрез дейността на „Бюро преводи”
